-
1 место встречи
ngener. recapito, punto di convegno -
2 назначить место встречи
vgener. darsi la posta (с кем-л.)Universale dizionario russo-italiano > назначить место встречи
-
3 место
[mésto] n. (pl. места, gen. pl. мест)1.1) posto (m.), luogo (m.); spazio (m.)занимать большое место в + prepos. — occupare un posto importante in
2) impiego (m.), posto (m.), carica (f.)3) pl. luoghi, località"Знакомые, печальные места" (А. Пушкин) — "Riconosco questi luoghi tristi!" (A. Puškin)
4) provincia (f.)5) brano, passo ( di un'opera letteraria o musicale)6) collo2.◆злачное место — bordello (m.)
ему не место в + prepos. — non ha il diritto di vivere a
прокурор сказал: ему не место в Ленинграде — il pubblico ministero disse: non ha diritto di vivere a Leningrado
поставить себя на чьё-л. место — mettersi nei panni di qd
не находить себе места — non avere pace, essere un'anima in pena
места не столь отдалённые — (iron.) il gulag
-
4 место
1) ( пространство) posto м., spazio м.••2) ( пункт) luogo м., posto м., punto м.место жительства — luogo di residenza, domicilio м.
••ни с места! — fermo!, fermi!
места себе не находить — essere come un'anima in pena, stare sulle spine
уложить на месте — far secco [freddare] sul colpo
3) ( нумерованное) posto м.4) ( специально отведённое пространство) posto м.••одно место — quel posto, gabinetto м. ( туалет); culo м. ( жопа); pene м., cazzo м. вульг. ( половой член)
5) ( в соревновании) posto м., posizione ж.занять первое место — vincere il primo posto, classificarsi primo
6) ( положение) posto м., posizione ж.••7) (должность, работа) posto м., impiego м.8) ( участок земной поверхности) luogo м., terreno, posto м.9) ( край) parte ж., luogo м., zona ж., località ж., paraggi м. мн.в этих местах — da queste parti, in questi paraggi
10) (провинция, периферия) provincia ж.11) ( отрывок) brano м., passo м.12) ( грузовое) collo м., pacco м.* * *с.1) posto m(свободное) ме́сто в вагоне — il posto (libero) nel vagone
положить на ме́сто — mettere a posto
проводить до ме́ста — accompagnare al suo posto
рабочее ме́сто — posto di lavoro
2) ( местность) località f, luogo m, posto mживописные ме́ста — luoghi pittoreschi
3) (роль, положение кого-л.) posto m; piazza f жарг. тж. спорт.занимать первое ме́сто — conservare / avere il primato (in)
занять первое ме́сто в соревновании — conquistare il primo posto / la prima piazza nella gara; classificarsi primo
4) ( должность) posto m; carica f ( постоянное); impiego m ( служащего); occupazione f; poltrona f газет.вакантное ме́сто — posto vacante
искать ме́сто — cercare un posto / lavoro
остаться без ме́ста — perdere il posto
5) ( часть текста) brano m, frammento m, passo mсущественные ме́ста в статье — i passi più salienti dell'articolo
на самом интересном ме́сте разг. — sul più bello, nel bel mezzo
6) мн. ( периферия)делегаты с мест — i delegati delle regioni / provincie / della base полит.
7) ( багажа) collo m8) нескл. чаще с отриц. кому-чемуздесь не ме́сто разговорам — non è questo il luogo per chiacchiere
9) нар. ме́стами a trattiизложение ме́стами сложно — l'esposizione a tratti e contorta
10) спец.детское ме́сто — placenta f
ме́ста общего пользования — servizi m pl
11) спец.с ме́ста — di scatto
рвануться с ме́ста — partire in tromba; спорт. da fermo
•••поставить на ме́сто кого-л. разг. — far rigare diritto; rimettere in riga; mettere al suo posto qd
общие ме́ста книжн. — luoghi comuni
пустое ме́сто разг. — buono a nulla; zero assoluto
уступить ме́сто чему-л. книжн. — lasciare il posto a qc
убить на ме́сте — uccidere sul colpo
ни с ме́ста! — fermo (la)! ед.; fermi! мн.; alt!
на ме́сто! (к собаке) — a cuccia!
живого ме́ста не осталось — è tutto una piaga
мокрого ме́ста не оставить — ridurre in poltiglia
не ме́сто красит человека, а человек ме́сто — l'abito non fa il monaco
как приросший к ме́сту — come un paracarro; come inchiodato
* * *n1) gener. postazione, loco, passaggio, collo (багажа, груза), dove, posto, punto, punto esclamativo, (посадочное) coperto (в ресторане), giacitura, localita, luogo, premio (занятое на конкурсе напр. вин), seggio (в парламенте и т.п.), stallo (депутата, сенатора и т.п.)2) colloq. piazza3) econ. seggio (в парламенте), spazio4) fin. collocamento, sito, seggio -
5 явка
1) ( приход) venuta ж., comparizione ж.2) ( место конспиративной встречи) ritrovo м. clandestino* * *ж.1) ( действие) comparizione; presenza ( присутствие)я́вка в суд — comparizione
я́вка обязательна — la presenza è obbligatoria; tutti sono tenuti ad essere presenti
2) ( конспиративная) recapito clandestino* * *n1) gener. recapito clandestino2) fin. comparizione
См. также в других словарях:
Место встречи — У этого термина существуют и другие значения, см. Клафам (значения). Место встречи станция «Клафам» Clapham Junction … Википедия
Место встречи изменить нельзя (фильм) — Место встречи изменить нельзя Жанр детектив Режиссёр Станислав Говорухин Автор сценария Георгий Вайнер Аркадий Вайнер … Википедия
Место встречи изменить нельзя — Название телевизионного фильма по роману Аркадия (р. 1931) и Георгия (р. 1938) Вайнеров «Эра милосердия» (1979, режиссер Станислав Говорухин). Цитируется: как шутливо иронический комментарий к твердой договоренности о встрече в каком либо… … Словарь крылатых слов и выражений
МЕСТО ВСТРЕЧИ ИЗМЕНИТЬ НЕЛЬЗЯ — «МЕСТО ВСТРЕЧИ ИЗМЕНИТЬ НЕЛЬЗЯ», СССР, Одесская киностудия, 1979, цв., 366 мин. Детективный телесериал. Название фильма стало фразеологическим выражением. В основе сериала роман братьв Вайнеров «Эра милосердия», который воспроизводит перипетии… … Энциклопедия кино
Место встречи изменить нельзя — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
МЕСТО ВСТРЕЧИ ИЗМЕНИТЬ НЕЛЬЗЯ — Телевизионный художественный сериал, детектив. Снят в 1979 г. на Одесской киностудии. Режиссер С.С. Говорухин. Сценарий написан по мотивам повести А.А. и Г.А. Вайнеров «Эра милосердия». В фильме снимались Владимир Высоцкий*, Владимир Конкин,… … Лингвострановедческий словарь
Место встречи — Жарг. шк. Шутл. 1. Класс, учебное помещение. ВМН 2003, 84. 2. Школьный туалет. Максимов, 245 … Большой словарь русских поговорок
Место встречи изменить нельзя — 1. Жарг. арм. Шутл. Развод караулов. БСРЖ, 347. 2. Жарг. шк. Шутл. Шк. О школьном туалете. /em> По названию телефильма. Максимов, 244 … Большой словарь русских поговорок
Место встречи изменить нельзя — (по назв. к/ф, 1979) 1) говорится при встрече в том же месте недавно расставшихся людей; 2) при встрече давно не видевших друг друга людей; 3) об обычном месте встреч … Живая речь. Словарь разговорных выражений
МЕСТО — Досели мест. Арх. До сих пор, до этого места. СРНГ 18, 128. Быть у места да у тела. Арх. Иметь постоянную работу, занятие. АОС 10, 453. В места не столь отдалённые. Разг. Ирон. В ссылку, в тюрьму. БМС 1998, 374. Выскочить из места. Кар. Оказаться … Большой словарь русских поговорок
Место происшествия — Жанр Криминальные новости Производство ОАО «ТРК „Петербург“» … Википедия